Ficha Técnica:
Título: El niño con el pijama de rayas
Título original: The Boy in the Striped Pyjamas
Autor: John Boyne
Saga: Autoconclusivo
Año de publicación: 2006
Editorial: Salamandra
Precio: 6,50 €
ISBN: 9788498382549
Sinopsis:
Estimado lector, estimada lectora: Aunque el uso habitual de un texto como éste es describir las características de la obra, por una vez nos tomaremos la libertad de hacer una excepción a la norma establecida. No sólo porque el libro que tienes en tus manos es muy difícil de definir, sino porque estamos convencidos de que e
La película de este libro es ya
muy famosa. Me acuerdo de haber visto que la echaban en la tele y
tenerla pendiente para pronto, pero por unas razones y otras, nunca lo
hice. Hace poco vi el libro en una tienda y no me aguanté, ¿qué mejor
que leer la novela en sí?
La historia habla sobre Bruno y su vida. Su familia que se ve obligada a mudarse desde Berlín, una ciudad preciosa llena de vida, hasta un páramo en mitad de la nada donde no podía jugar con nadie.
Bruno, el protagonista, es un niño de ojos azules, de clase alta y acostumbrado a ello, que muchas veces nos molesta con su manera no ya directa, si no maleducada de suponer las cosas, por el egoísmo natural. Bruno realmente entiende muy poco de lo que pasa. Cuando su hermana le
explica que simplemente odian a los judíos, él lo acepta. Aun así, tiene
muy buena relación con Shmuel, el ''niño que va siempre en un pijama de
rayas y se pasa el día jugando al otro lado de la alambrada''. Shmuel es un judío oprimido y conforme con su estado que incluso sorprende con una pequeña y débil ilusión infantil. La comparación está a la vista.
El libro está narrado desde el punto de vista de un niño de 9 años, y es como vivir dentro de un montón de algodón. Ves la realidad a través de sus palabras, sabes que está ahí y a momentos se te hace duro, pero se ve como borroso, todo es tan infantil y esponjoso, tanto que a veces incluso te crees que tu mayor drama sea que tu niñera está descolocando tus juguetes.
La novela se sitúa en la Alemania nazi y más tarde en Auschwitz. El padre de Bruno tiene un cargo militar muy alto y tiene incluso trato con el Führer. Sin embargo, cuenta mucho menos de lo que a mí me hubiera gustado.
Entre todo, la novela trata de ser muy dulce e inocente, y uno de los puntos donde a mí realmente me ablandó fue en la elección del vocabulario. Aunque algunas veces este chico te sorprende con un lenguaje excepcional, (no sé si en su día sería normal) por lo general viene muy acorde son su edad. Sin embargo, en algunas ocasiones usa o pronuncia mal palabras referentes al nazismo, lo que para mí simboliza la verdadera ingenuidad e ignorancia de la población y acrecentadamente la menor de edad tenía hacia la realidad, de la cual apenas entendían la base, o ni eso.
Lo imitó a la perfección: juntó los pies y levantó un brazo antes de entrechocar los talones y articular con voz fuerte y clara —lo más parecida a la de Padre— las palabras con que siempre se despedían los soldados: —¡Heil, Hitler! —Lo cual, suponía él, significaba algo como «Hasta luego, que tengas un buen día».
Tengo una extraña sensación de que he esperado incluso demasiado para leerme esta novela, cuando si la hubiese leído mucho antes probablemente no me hubiese enterado de la carga histórica. Para mí es una extraña mezcla: muy infantil para mí, muy compleja para un niño.
En resumidas cuentas, al menos a mi ver, no es el libro que mejor refleja la sociedad de este periodo ni siquiera su visión desde los habitantes del mismo país, ya que el mismo protagonista tiene estos hechos confusos. Es una vista diferente y bastante curiosa, y es una novela corta, así que realmente invito a leerla, porque no hace daño y es entretenida, pero para mí, no imprescindible.
Nota Final:
